1/서/1

원하는 것과 이루고 싶은 것들이 한 가득인 2003 '일서일'이 도전하고 기록하는 VLOG

2021.10.18 START

정보 관련 포스팅/음악

별빛이 떨어지는 Joji-Sanctuary 가사 해석 및 뮤비

일서일 2025. 5. 25. 00:52

https://www.youtube.com/watch?v=YWN81V7ojOE&embeds_referring_euri=https%3A%2F%2Fhyoe-it.tistory.com%2F402&source_ve_path=OTY3MTQ

 

가사 해석 

 

Go ahead and bark after dark

어두워지면 가서 소리질러

 

Fallen star, I'm your one call away

저버린 별, 난 네 전화 한통이면 네게 갈거야

 

Motel halls, neon walls

모텔 복도와 네온 사인이 붙은 벽들

 

When night falls, I am your escape

밤이 되면 난 너의 탈출구가 될게

 

When you lay alone, I ache

네가 혼자 누워있으면 마음이 아파

 

Something I wanted to feel

내가 느끼고 싶었던 감정이야

 

If you've been waiting for fallin' in love

사랑에 빠지길 기다린다면 

 

Babe, you don't have to wait on me

자기야, 날 기다릴 필요는 없어

 

'Cause I've been aiming for heaven above

난 천국보다 더 먼 곳을 바라보고 있거든

 

But an angel ain't what I need

근데 천사도 내가 원하는걸 줄 순 없어

 

Not anyone, you're the one

다른 사람이 아니라 너뿐이야.

 

More than fun, you're the sanctuary

즐거움을 넘어 넌 나의 안식처야

 

'Cause what you want is what I want

너가 원하는 게 내가 원하는거니까

 

Sincerity

바로 진심.

 

Souls that dream alone lie awake

혼자서 꿈꾸는 사람들은(souls) 잠들지 못해 

 

I'll give you something so real

내가 너에게 진짜를 줄게 

 

If you've been waiting for fallin' in love

사랑에 빠지길 기다린다면 

 

Babe, you don't have to wait on me

자기야, 날 기다릴 필요는 없어

 

'Cause I've been aiming for heaven above

난 천국보다 더 먼 곳을 바라보고 있거든

 

But an angel ain't what I need

근데 천사도 내가 원하는걸 줄 순 없어

 

Pull me, oh, so close

날 가까이 당겨줘

 

'Cause you never know

아무도 모르니까

 

Just how long our lives will be

우리 삶이 얼마나 길지 

 

If you've been waiting for fallin' in love

사랑에 빠지길 기다린다면 

 

Babe, you don't have to wait on me

자기야, 날 기다릴 필요는 없어

 

'Cause I've been aiming for heaven above

난 천국보다 더 먼 곳을 바라보고 있거든

 

But an angel ain't what I need

근데 천사도 내가 원하는걸 줄 순 없어

 

가사 해석


Go ahead and bark after dark

어두워지면 가서 소리질러

-> 힘들면 표현해줘

Fallen star, I'm your one call away

저버린 별, 난 네 전화 한통이면 네게 갈거야

->그러면 별이 떨어지는 속도로 난 너에게 갈거야.

Motel halls, neon walls

모텔 복도와 네온 사인이 붙은 벽들

->어두운 밤의 유일한 빛

When night falls, I am your escape

밤이 되면 난 너의 탈출구가 될게

->밤(힘들때)이면 너의 탈출구(힘든 곳에서 벗어날 수 있는)가 되어줄게

When you lay alone, I ache

네가 혼자 누워있으면 마음이 아파

->혼자 네가 슬퍼하면 내 마음이 아파

Something I wanted to feel

내가 느끼고 싶었던 감정이야

-> 다른 누군가의 슬픔이 나에게 영향을 주길 바랬어 (지금까지는 상관없었어)

If you've been waiting for fallin' in love

사랑에 빠지길 기다린다면 

->네가 이상적인 사랑을 원한다면

Babe, you don't have to wait on me

자기야, 날 기다릴 필요는 없어

-> 자기야, 나를 기다리지 않아도 돼 

'Cause I've been aiming for heaven above

난 천국보다 더 먼 곳을 바라보고 있거든

-> 너와의 사랑보다 더 많은걸 느끼고 있어

But an angel ain't what I need

근데 천사도 내가 원하는걸 줄 순 없어

-> 난 이상적인 사람을 원하지 않아

Not anyone, you're the one

다른 사람이 아니라 너뿐이야.

->너라는 사람이 천국 너머를 나에게 보여줄거 같아

More than fun, you're the sanctuary

즐거움을 넘어 넌 나의 안식처야

-> 설렘이나 떨림을 넘어 너를 내 안식처같아 그만큼 너는 나를 편안하게 해줘

'Cause what you want is what I want

너가 원하는 게 내가 원하는거니까

-> 너와 나는 원하는게 같아서 그런 거 같아

Sincerity

바로 진심.

->우리는 똑같이 서로에게 진심을 원하고 있잖아.

Souls that dream alone lie awake

혼자서 꿈꾸는 사람들은(souls) 잠들지 못해 

->혼자서 자기만의 이상을 원하는 사람(나르시스트)은 꿈같은 사랑을 제대로 하지 못해 

I'll give you something so real

내가 너에게 진짜를 줄게 

->내가 너에게 진짜 세상(천국너머)을 보여줄게

 

결론적으로

'나'는 '너'를 정말로 사랑하고 그 사랑 너머의 감정을 느낄정도로 '너'와 긴밀하게 연결되어있습니다.

만약 '너'가 이상적인 사랑(현실과 다른 사랑, 심리/운명/헌신처럼 완벽한 사람과의 연애같은 느낌)을 원한다면 '나'는 그것을 원하지도 않고 (천사를 바라지도 않아) 사실 그거 너머에 그저 '너'와 '나'와의 관계는 그것보다 불완전하며 흔들리겠지만 '나'는 그런 관계를 원하고 '진실'적인 만남이 사랑을 하기에는 어렵겠지만 너와 하고 싶다고 합니다. 

'나'와 '너'는 서로에게 이끌리며 그 이유 또한 '너'도 '나'와 같은 생각이니 '나'가 '너'에게 이상적인 사랑보다 더 많은 것을 보여준다고 하고 끝이 납니다.

 

제가 참 좋아하는 곡입니다. ㅎㅎ

글을 보시는 분들 중에선 이 곡을 들려주고 싶은 사람이 있으신가요?

이 곡 해석은 사람마다 다 다르니 재미로 봐주세요!

오늘도 당신의 밤이 이 곡과 비슷하시길.